新闻资讯
你的位置:云开(中国)Kaiyun·官方网站-登录入口 > 新闻资讯 >中共中央政事局委员、酬酢部长王毅近日在同好意思国国务卿鲁比奥通电话时说了一句:"但愿你好利己之"。如何能力让鲁比奥更好意会这句话?根据酬酢部官网发布的通信稿译文,这句话被翻译为" I hope you will act accordingly "。
此翻译激励网友热议,不少网友示意,"学到了""拿蓝本学"。
除了这句话,2024 年以来,酬酢部还孝顺了很多中国俗话、谚语、热词的"神翻译","圈粉"、"睁着眼睛说瞎话"、"三六九等"、"只许州官纵火,不许庶民点灯"怎样翻?全部来望望吧。
置之不顾、独善其身
本年 1 月 23 日,毛宁在回话好意思方晓示退出《巴黎协定》时示意:表象变化是全东说念主类濒临的共同挑战,莫得一个国度概况置之不顾,也莫得一个国度概况独善其身。
Climate change is a common challenge facing all humanity. No country can opt out or stay unaffected.
说念听途看
1 月 22 日,毛宁在回答菲方宣称逮捕了所谓"中国间谍"关连问题时说,中国政府一贯条件国际中国公民着力当地法律规律。咱们敦促菲方以事实为依据,罢手说念听途看、炒作所谓"中国间谍",切实保险在菲中国公民的正当权益。
We hope the Philippines will stick to the fact, stop shadow-chasing, stop peddling the so-called " Chinese spy, " and earnestly protect the lawful rights and interests of Chinese nationals in the Philippines.
离奇乖癖
1 月 15 日,郭嘉昆回话好意思方将 37 家中国实体列入"维吾尔将就工作退让法实体清单"时说,所谓"将就工作"实足是离奇乖癖。好意思方基于滥调炮制并实践涉疆恶法,将中国企业列入制裁清单,践诺是要干预中国内务、损伤中国利益、艰涩打压中国。
The so-called forced labor accusation is completely unfounded. The US chooses to enact and enforce the malicious legislation on Xinjiang and blacklist Chinese entities on the basis of false narratives. The move is designed to interfere in China ’ s internal affairs, harm China ’ s interests and hold back China ’ s development.
郭嘉昆贵府图
三六九等、远至亲疏
1 月 14 日,对于好意思国商务部发布的新东说念主工智能关连出口经管步骤,郭嘉昆示意,好意思方为珍视霸权,在东说念主工智能限制也开动搞"三六九等"、分"远至亲疏",其根底指标是褫夺包括中国在内巨大发展中国度科技朝上、股东发展的职权。
To maintain its supremacy, the US chooses to split the world into tiers, granting access to countries that are " close " and barring access to " the rest. " The real purpose is to deprive developing countries, including China, of the right to make their own progress in science and development.
骇东说念主闻听
1 月 10 日,针对中国东说念主偏肺病毒(HMPV)感染病例加多,网上出现"中国出现不解病毒"等论调,郭嘉昆强调,东说念主偏肺病毒(HMPV)是激励上呼吸说念感染的常见病毒。把常见病毒渲染为"不解病毒",这违作恶学学问,是骇东说念主闻听。
Calling this common virus " unknown " is inconsistent with basic science and essentially fear-mongering.
圈粉
2024 年 12 月 18 日,林剑在谈到《黑传说:悟空》时示意,很兴盛看到《西纪行》这部 400 多年前的中国传说演义在数字化时期"加捏"下大放异彩,"圈粉"众人玩家。
We are truly glad that as one of China ’ s most celebrated mythology novels, Journey to the West — four centuries after it was written — is now digitally transformed into a stunning video game and taking the world by storm.
贼喊捉贼、倒打一耙
当地时代 12 月 10 日,加拿大外长乔利发表声明,以违犯东说念主权为由晓示对中国关连东说念主员进行制裁。12 月 11 日,毛宁指出,加方自己东说念主权遗臭万年,问题成堆,于今原住民仍濒临系统性种族敌视和不公道待遇,非但不想自新,反而鼎力抹黑扭曲其他国度,漫步所谓中国东说念主权问题的滥调,这是典型的贼喊捉贼,倒打一耙,令众东说念主耻笑。
Canada faces its own list of human rights issues. Its own human rights record has not been spotless. Even today, Canada ’ s indigenous people still face systemic racial discrimination and unfair treatment. Instead of dealing with it, Canada chooses to smear and vilify other countries and spread lies about China ’ s alleged human rights issues. This is a typical move of " thief-crying-stop-thief " and can hardly convince the world.
毛宁贵府图
冰炭不同器
10 月 14 日,毛宁就中方晓示在台湾附进海域进行军事演习一事强调,"台独"与台海和平冰炭不同器。"台独"势力的寻衅势必会遭到反制。中方一直致力于于珍视地区和平踏实,地区国度对此有目共睹。若是关心台海和平踏实,最初要作念的是坚决反对"台独"。
" Taiwan independence " is as incompatible with cross-Strait peace as fire with water, and provocations by " Taiwan independence " forces will be responded with countermeasures.
睁着眼睛说瞎话
9 月 23 日,针对拜登在好意思日印澳"四边机制"峰会上对于中国的言论,林剑示意,好意思方口口声声说不针对中国,但峰会第一个话题即是中国,峰会处处拿中国说事,这是睁着眼睛说瞎话,连好意思国媒体王人不驯顺。
Though the US claims that it does not target China, the first topic of the summit is about China and China was made an issue throughout the event. The US is lying through its teeth and even the US media does not believe it.
火中取栗
8 月 30 日,对于好意思国在菲律宾部署中导一事,林剑示意,菲方应当默契坚韧到好意思方的真确指标,回话地区国度共同护理,不要葬送自己安全利益为好意思国火中取栗,按此前公开情愿尽快撤走中导系统。
The Philippines needs to have a clear understanding of the real intention of the US, respond to the common concerns of regional countries, avoid acting as the cat ’ s paw for the US at the expense of its own security interest, and quickly pull out the missile system as publicly pledged.
敷衍了事、说一套作念一套
8 月 2 日,针对好意思国内务部发布的"联邦印第安东说念主投寄学校真相倡议"姿首造访报告第二卷,林剑指出,好意思国到底是赤忱反省自己的历史邪恶,如故迫于压力敷衍了事、作念作念样式?只怕如故在说一套作念一套。
Is the report a genuine reflection on US historic crimes? Or is it just a perfunctory reaction to pressure? There seems to be a continued disconnect between what the US says and what it does.
林剑贵府图
只许州官纵火,不许庶民点灯
5 月 14 日,针对好意思国财长耶伦谈及中国在电动汽车等新动力限制存在所谓"产能裕如"一事,汪文斌示意,按照好意思方的逻辑,好意思国进行补贴即是"至关伏击的产业投资",异国进行补贴即是"令东说念主担忧的不公道竞争";好意思国向全国出口有相比上风的居品即是"目田交易",异国向全国出口有相比上风的居品即是"产能裕如"。这用中国话来说即是"只许州官纵火,不许庶民点灯"。用好意思国话来讲即是"我作念了你不可学,我说了你必须作念"。
We noted the media coverage. Based on US logic, US subsidies are " investment in critical industries, " whereas other countries ’ subsidies are seen as " worrying unfair competition " ; US exports with comparative advantage constitute " free trade, " whereas other countries ’ exports with comparative advantage are signs of " overcapacity. " There ’ s a Chinese saying for that logic, "The magistrate allows himself to set fire but bans everyone else from lighting candles. " Or, to use a US expression, "Do as I say, not as I do. "
汪文斌贵府图
峭壁勒马
3 月 25 日,酬酢部副部长陈晓东同菲律宾副外长拉扎罗通电话,就菲律宾向和蔼礁犯科"坐滩"艨艟实践运补等问题提议严正交涉。
陈晓东强调,中方再次条件菲方切实嗜好中方护理,峭壁勒马,尽快回到同中方通过考虑协商妥刑事背负歧的正轨,与中方一说念珍视好双边域系大局和南海的和平踏实。
China once again demands that the Philippine side take China's concerns seriously, stop its wrongdoing before it is too late, and return to the right track of properly handling disputes through negotiation and consultation with China as soon as possible, so as to maintain the larger interest of bilateral relations and the peace and stability of the South China Sea with China.
勿谓言之不预
2022 年 8 月,佩洛西窜访中国台湾地区后,中国军方进行了军事演习、导弹实弹射击。有东说念主称这是中国组成要挟的凭证,8 月 4 日,华春莹回话说,中方还是屡次标明坚决反对佩洛西窜台态度,况且指出如若成即将严重违犯一个中国原则,严重骚动中国主权和版图竣工,中方必将禁受坚决有劲步骤支吾,一切成果由好意思方承担。勿谓言之不预。
China has made it clear many times that we are firmly opposed to Pelosi ’ s visit. And we made it clear that once the visit is made体育游戏app平台, it would be a serious violation of the one-China principle and grave infringement on China ’ s sovereignty and territorial integrity. China will definitely take strong and resolute measures in response and all consequences shall be borne by the US side. So do not say that we have not said in advance about the implications of this incident.